internet in asien
zum sprachservice china-menü
zurück zum hintergrund-menü weiter mit teil 3
1

Aus der Sicht des Normenausschuß Terminologie im Deutschen Institut für Normung soll mit der Norm DIN 2345 allen an Übersetzungsaufträgen Beteiligten ein Hilfsmittel zur Verfügung gestellt werden, das durch Festlegung einheitlicher Verfahren die Bearbeitung erleichtert.

Es werden Abläufe festgelegt, die nachvollziehbar dokumentiert werden. Die Qualität des Produkts Übersetzung ist damit letztlich nicht zu garantieren.

Aufgrund der in allen Punkten sehr kontroversen Diskussion über den Inhalt der Norm sei an dieser Stelle das Bild von einer äußerst schweren Geburt gestattet.

© 1998 UNI TERRA inhalt download